Traducción Alemán-Español para "eng sehen"

"eng sehen" en Español

Se refiere a stehen o Stehen?
eng
[ɛŋ]Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • íntimo
    eng Freund figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    eng Freund figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • eng (anliegend) Kleid <auch | tambiéna.als Adverb gebraucht | en uso adverbial advl>
    eng (anliegend) Kleid <auch | tambiéna.als Adverb gebraucht | en uso adverbial advl>
  • eng geschnitten <auch | tambiéna.als Adverb gebraucht | en uso adverbial advl>
    eng geschnitten <auch | tambiéna.als Adverb gebraucht | en uso adverbial advl>
  • íntimo
    eng (≈ Beziehung) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    eng (≈ Beziehung) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
ejemplos
Enge
[ˈɛŋə]Femininum | femenino f <Enge; Engen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemanden in die Enge treiben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    poner ajemand | alguien alguien entre la espada y la pared
    jemanden in die Enge treiben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Sehen
Neutrum | neutro n <Sehens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • vistaFemininum | femenino f
    Sehen
    visiónFemininum | femenino f
    Sehen
    Sehen
ejemplos
  • jemanden vom Sehen kennen
    conocer ajemand | alguien alguien de vista
    jemanden vom Sehen kennen
sehen
[ˈzeːən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <sieht; sah; gesehen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ver
    sehen allgemein | generalmenteallgemein (≈ auch | tambiéna. treffen)
    sehen allgemein | generalmenteallgemein (≈ auch | tambiéna. treffen)
  • mirar
    sehen (≈ ansehen)
    sehen (≈ ansehen)
ejemplos
  • zu sehen sein
    estar a la vista
    zu sehen sein
  • zu sehen sein (≈ ausgestellt sein)
    zu sehen sein (≈ ausgestellt sein)
  • ich habe sie kommen (ge)sehen
    ich habe sie kommen (ge)sehen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
ejemplos
sehen
[ˈzeːən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <sieht; sah; gesehen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • gut/schlecht sehen
    ver bien/mal
    gut/schlecht sehen
  • mal sehen
    a ver
    mal sehen
  • sieh doch!
    ¡mira!
    sieh doch!
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) sehen mit präp
    miraretwas | alguna cosa, algo a/c
    aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) sehen mit präp
  • aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) sehen (≈ achten)
    fijarse enetwas | alguna cosa, algo a/c
    aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) sehen (≈ achten)
  • aus dem Fenster sehen
    mirar por la ventana
    aus dem Fenster sehen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
sehen
[ˈzeːən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <sieht; sah; gesehen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
Seh…
in Zusammensetzungen | en palabras compuestas in Zssgn

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Seher
Maskulinum | masculino m <Sehers; Seher>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • profetaMaskulinum | masculino m
    Seher
    Seher
  • videnteMaskulinum | masculino m
    Seher Hellseher
    Seher Hellseher
verflechten
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, ohne ge>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • entrelazar
    verflechten Bänderauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    verflechten Bänderauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
drangvoll
Adjektiv | adjetivo adj gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
anliegend
als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • adjunto
    anliegend Akte
    anliegend Akte